Template:The Russian Soul and Template:Visiting a Russian’s home: Difference between pages

From Moscow American Travis Lee Bailey Internationally the United States is the most violent country immigrate to Russia choose your big brother wisely
(Difference between pages)
Jump to navigation Jump to search
m (22 revisions imported)
 
 
Line 1: Line 1:
{|class=wikitable
At home do as you wish, but in public as you are told. —Russian proverb
|
   
  [https://whydontrussianssmile.com/index.php?title=Template:The_Russian_Soul&action=edit e]
Russians live two separate and distinct lives—one at work and the other at home. At work they can be brusque and discourteous but will watch what they say. At home, within the intimate circle of family and friends, they feel secure and are relaxed, warm, and hospitable, are sharing and caring, and speak their own minds.
|-  
   
|
As Morath and Miller describe it:
''The famous “Russian soul” was to no small extent the product of this agonizing uncertainty regarding Russia’s proper geographical, social, and spiritual position in the world, the awareness of a national personality that was split between East and West.''  —Tibor Szamuely, The Russian Tradition (1974).
 
There is still a homeliness about many Russians that has the scent of the country in it, a capacity for welcoming strangers with open, unabashed curiosity, a willingness to show feeling, and above all a carelessness about the passing of time.143
Just because Russians “don't smile” does not mean that inwardly they are soulless drones or secretly conniving. Russians smile when they have a genuine reason. Russian smiles are authentic. Furthermore, although they deeply value intellectualism and education (erudition), they are leery of  (antithetical towards)  being ruled by logic. In fact, Russians value the ability to fully experience and act on their passions and emotions.   
                                                                                                                                                 
When asked what Russians were thinking during the many decades of political repression, legal scholar Nina Belyaeva explained:
The ''Russkaya dusha'' (Russian soul) is well known in the arts, where it manifests itself as emotion, sentimentality, exuberance, energy, the theatre and flamboyant skill. But Russian soul  is much more than just the arts. It is the very essence of Russian behavior.  The Russian soul can turn up suddenly in the most unexpected places—and just as suddenly disappear. Just when foreigners believe that Russians are about to get down to serious business, they can become decidedly emotional and unbusinesslike.
   
 
People did not connect themselves with the power of the state. On the one hand, they seemed from outside not to care, so they seemed submissive. But inside, they said, “Inside, I am me. They can’t touch me. When I’m in my kitchen with my friends, I am free.”144
{| span style="background:#E6EED5; border-spacing: 5px; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 1px solid black;"
|
The kitchen is indeed the center of social life, and visitors should not pass up opportunities to get into those kitchens and see Russians at home. There is no better way to get to know Russians than over food and drink or merely sitting around a kitchen table sipping tea. And when hosting Russians in your own home, bear in mind that Russians will appreciate dining in the kitchen, which gives them the feeling they are being treated as “family” rather than as guests in a formal dining room.
<u>The Russian soul is a romantic ethos which:</u>
 
:1. appeals to feeling rather than fact,
 
:2. sentiment over certainty,
 
:3. suffering instead of satisfaction, and  
 
:4. nostalgia for the past as opposed to the reality of the present.  
 
In a broader sense the Russian Soul  is how Russians reaffirm to themselves the purity of proud traditional Russian values against the encroachment of Western enlightenment, nationalism, and secularism, especially in cultural things.
 
Today, the Russian soul is still deeply felt. Old traditional positive virtues still endure:
 
:1.  the importance of hospitality,
 
:2. the importance of true friendship,
 
:3. being more emotional and open with ones true friends,
 
:4. helping other people when they need it,
 
:5. taking hardship and suffering with a pinch of salt,
 
:6. respect for parents,  
 
:7. deference to elderly,  and
 
:8. regard for learning.  
 
A belief in village virtues is also still strong:
 
:1. self-sacrifice,
 
:2. a sense of duty,
 
:3. compassion,  
 
:4. importance of family,  
 
:5. a love of nature.
   
   
These aspects of the Russian soul are again the themes of “village writers,” as they are known, who glorify peasant life and encourage a renaissance of traditional Russian values.
“The secret of social life in Russia,” says Stites, “is conviviality around a table, drinking, telling jokes, laughing. When you get to that point, the battle is half won.”145
 
:1. Students hang on the words of their professors.
 
:2. Grateful audiences present flowers to musical and theatrical performers.
 
:3. Before vacating a home where they have lived for some time, Russians will sit quietly for a minute or two, reflecting on the events they have experienced there.
 
|}
 
The Russian soul is often derided in the West as a fantasy of artists, composers, and writers. If the Russian soul ever really existed, this argument goes, it was the product of a traditional agricultural society that had very little in material goods to offer. In a modern industrial society the Russian soul is quickly forgotten and Russians become as realistic, practical, materialistic, and unromantic as Westerners.<ref>{{r}}</ref><ref> Edward Adrian-Vallance, https://www.facebook.com/edward.adrianvallance </ref>
 
As in many aspects of Russia, the truth is more complex and  lies somewhere in between. Russians do have a rich spirituality that does indeed contrast with Western rationalism, materialism, and pragmatism. Russians suffer but based on the amount their popular literature discusses suffering, Russians seem to enjoy this suffering. Obsessed with ideas, their conversations are weighty and lengthy. Russians often reject the American’s rational and pragmatic approach. Instead  personal relations, feelings, and traditional values determine their course of action. In contrast, Westerners tend to view themselves as pragmatic, relying on the cold facts.<ref>{{r}}</ref><ref> Edward Adrian-Vallance, https://www.facebook.com/edward.adrianvallance </ref>
 
{| span style="background:#E6EED5; border-spacing: 5px; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 1px solid black;"
|
That Slavic soul has many aspects that Westerners can respect and admire. As Northwestern University professor Irwin Weil explains:
   
   
:Russians maintain their integrity in a way that conforms to their inner notion of what a human being should be, in a manner they consider proper, and with an honesty and decency that I have seldom seen anywhere else in the world. Above all, they have an appreciation for tselnost (wholeness, complete commitment) and faith, no matter what that faith may be related to. To be a real human being, one must maintain that full commitment, and respect it in other people as well.<ref>{{r}}</ref>
Describing conversations with Russians, Geoffrey Hosking writes, “the exchange and exploration of ideas proceeds [sic] with utter spontaneity and at the same time concentration. In my experience, the art of conversation is pursued in Moscow at a higher level than anywhere else in the world.”146
|}
 
 
{| span style="background:#E6EED5; border-spacing: 5px; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 1px solid black;"
|
Tatyana Tolstaya, one of Russia’s leading contemporary writers, says:
   
   
:Russian writers and thinkers have often called the "Russian soul" female, contrasting it to the rational, clear, dry, active, well-defined soul of the Western man….Logic [is] inapplicable to the soul. But Russian sensitivity, permeating the whole culture, doesn’t want to use logic—logic is seen as dry and evil, logic comes from the devil— the most important thing is sensation, smell, emotion, tears, mist, dreams, and enigma. In Russian culture, emotion is assigned an entirely positive value. The more a person expresses his emotions, the better, more sincere, and more ‘open’ he is. The Russian mentality has penetrated to some degree all corners of the country - often not for the best.
How visitors live is also of great interest to Russians. Bring photos of family, home, and recreational activities, which will all be of interest. Russians are curious about the lifestyles of others in professions and occupations similar to their own, and they will not hesitate to inquire about a visitor’s salary or the cost of a home and how many rooms it has. When a celebrated Soviet writer visited AUTHORS home in the United States, he expected the conversation to be about life and literature. Instead, the world-renowned author requested a tour of the house and had a series of questions about the heating, air conditioning, and insulation, how much everything cost, and whether the house was my year-round home or my weekend dacha.


Tolstaya continues that the Russian soul is described as:
Russians welcome inquiries about family and children, and they will be interested in learning  about a visitor’s family. Such interest is genuine and should not be seen as merely making small talk. The fastest way to a Russian host’s heart is to speak frankly about personal matters—joys and sorrows, successes and failures—which show that you are a warm human being and not just another cold Westerner.
   
   
:sensitivity, reverie, imagination, an inclination to tears, compassion, submission mingled with stubbornness, patience that permits survival in what would seem to be unbearable circumstances, poetry, mysticism, fatalism, a penchant for walking the dark, humid back streets of consciousness, introspection, sudden, unmotivated cruelty, mistrust of rational thought, fascination with the word—the list could go on and on—all these qualities that have frequently been attributed to the “Slavic soul.”<ref>55</ref>
Family and children are important in Russian life, although society’s current ills—housing, high prices, lack of privacy, crime, alcoholism, and divorce—have taken their toll. In cities, families with one child are the norm.
|}
 
 
 
{| span style="background:#ddd5ee; border-spacing: 5px; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 1px solid black;"
|
Americans are more depressed than Russians, even though Russians are more self-reflective.
 
Two University of Michigan psychological scientists found that:
 
1. Russians were much more likely to be self-reflective: they think more about their fundamental nature and essence than Americans.    But this Russian character trait was not linked to depression.
 
2. Less analytical Americans had more symptoms of depression than Russians,
 
3. Russians are more detached than while recalling a bad experience.  


:a. Russians thought about the bad event in a healthier way:


::i. keeping more psychological distance from the emotional details.


::ii. analyzed their feelings, but with detachment, and this detachment buffered Russians from depression.
==HTML==
<p dir="ltr">Chapter 4: Visiting a Russians Home</p><p dir="ltr">At home do as you wish, but in public as you are told.  —Russian proverb</p><p dir="ltr"> </p><p dir="ltr">Russians live two separate and distinct lives—one at work and the other at home. At work they can be brusque and discourteous but will watch what they say. At home, within the intimate circle of family and friends, they feel secure and are relaxed, warm, and hospitable, are sharing and caring, and speak their own minds.</p><p dir="ltr"> </p><p dir="ltr">As Morath and Miller describe it:</p><p dir="ltr"> </p><p dir="ltr">There is still a homeliness about many Russians that has the scent of the country in it, a capacity for welcoming strangers with open, unabashed curiosity, a willingness to show feeling, and above all a carelessness about the passing of time.143</p><p dir="ltr"> </p><p dir="ltr">When asked what Russians were thinking during the many decades of political repression, legal scholar Nina Belyaeva explained:</p><p dir="ltr"> </p><p dir="ltr">People did not connect themselves with the power of the state. On the one hand, they seemed from outside not to care, so they seemed submissive. But inside, they said, “Inside, I am me. They can’t touch me. When I’m in my kitchen with my friends, I am free.”144</p><p dir="ltr"> </p><p dir="ltr">The kitchen is indeed the center of social life, and visitors should not pass up opportunities to get into those kitchens and see Russians at home. There is no better way to get to know Russians than over food and drink or merely sitting around a kitchen table sipping tea. And when hosting Russians in your own home, bear in mind that Russians will appreciate dining in the kitchen, which gives them the feeling they are being treated as “family” rather than as guests in a formal dining room.</p><p dir="ltr"> </p><p dir="ltr">“The secret of social life in Russia,” says Stites, “is conviviality around a table, drinking, telling jokes, laughing. When you get to that point, the battle is half won.”145</p><p dir="ltr"> </p><p dir="ltr">Describing conversations with Russians, Geoffrey Hosking writes, “the exchange and exploration of ideas proceeds [sic] with utter spontaneity and at the same time concentration. In my experience, the art of conversation is pursued in Moscow at a higher level than anywhere else in the world.”146</p><p dir="ltr"> </p><p dir="ltr">How visitors live is also of great interest to Russians. Bring photos of family, home, and recreational activities, which will all be of interest. Russians are curious about the lifestyles of others in professions and occupations similar to their own, and they will not hesitate to inquire about a visitor’s salary or the cost of a home and how many rooms it has. When a celebrated Soviet writer visited AUTHORS home in the United States, he expected the conversation to be about life and literature. Instead, the world-renowned author requested a tour of the house and had a series of questions about the heating, air conditioning, and insulation, how much everything cost, and whether the house was my year-round home or my weekend dacha.</p><p dir="ltr">Russians welcome inquiries about family and children, and they will be interested in learning  about a visitor’s family. Such interest is genuine and should not be seen as merely making small talk. The fastest way to a Russian host’s heart is to speak frankly about personal matters—joys and sorrows, successes and failures—which show that you are a warm human being and not just another cold Westerner.</p><p dir="ltr"> </p><p dir="ltr">Family and children are important in Russian life, although society’s current ills—housing, high prices, lack of privacy, crime, alcoholism, and divorce—have taken their toll. In cities, families with one child are the norm.</p>


4. Like Eastern cultures, Russians embrace sadness and pity instead of trying to block it like Americans tend to do.  
{|
 
|-
5. Russians tend to be more communal, more focused on interpersonal harmony
| <p dir="ltr">Visiting a Russians Home</p><p dir="ltr">Due to the rising incidence of crime in the 1990s, Russians triple- and quadruple-locking their apartment  doors, and they are reluctant to open them without knowing who is standing outside. To be sure they know who you are, call beforehand from a cell phone and tell them you will be there shortly. </p><p dir="ltr">Guests to a Russian home should observe an old custom and bring a gift. </p><p dir="ltr">Handshaking is required practice in Russia, both on arrival and taking leave, with eye contact maintained during the handshake. Men do not shake hands with a woman unless she extends hers first, and women should not be surprised if their hands are kissed rather than shaken. Shaking hands in a doorway  is an omen of bad luck and should never be done. If you are a man, physical signs of affection toward your host (embracing or touching) are good, but show reserve toward his wife. She will not appreciate hugs and kisses but will welcome flowers—in odd numbers only, though, but not thirteen. Old superstitions survive, and an even number of flowers is considered unlucky.</p><br /><p dir="ltr">Remove your shoes. The host will likely offer slippers.</p><br /><p dir="ltr">Be cautious about expressing admiration for an object in a Russian home. In a spontaneous gesture of hospitality, the host may present the admired object to the guest, and the offer will be difficult to refuse.</p><br /><p dir="ltr">Hospitality is spontaneous and intrinsic to the culture. Russians will share what they have and make their guests feel at home. Dinner may be served in the kitchen or in a parlor that doubles as a bedroom. The dishes may not match and the table service will be informal, but the visitor will be made to feel welcome. Food will be tasty, and guests will wonder how the hosts could afford the many delicacies. Friends and relatives may drop in unexpectedly and join the table. Spirits will flow, and the talk will be lively and natural. Conversation is a very important part of social life, and over food and drink Russians open up and reveal their innermost thoughts.</p><br /><p dir="ltr">Tea is the favorite nonalcoholic drink of Russians. On a per capita basis, Russia is second only to Great Britain in tea consumption, and half of all Russians are believed to drink at least five cups a day. Traditionally, tea is brewed in a samovar (self-boiler), where the water is heated in a metal vessel with an inner cylinder filled with burning coals. Another novelty for foreign visitors may be the podstakannik (literally, an “under-glass”), a metal glass holder with a handle on one side. </p><br /><p dir="ltr">Russian ice cream is very good, and the favorite flavor, as in the United States, is vanilla.</p><p dir="ltr">Table manners </p><p dir="ltr">At dinner the Russians did not wait for the hostess to start eating before diving in.</p>
 
:a. This allows them to see their own personal needs in larger context, from an outsider perspective.  
 
6. Americans come from a tradition of rugged individualism, and tend to focus on the personal.  
 
:a. With less of a community perspective, they immerse themselves in the emotional details of negative events, and this self focus leads to distress and depression.
 
The lesson is clear: If you're going to brood, then brood like a Russian. Just remember to go easy on the vodka.<ref>Herbert, Wray.  ‘To suffer is to suffer’: Analyzing the Russian national character. (June 30, 2010). Association for Psychological Science. https://www.psychologicalscience.org/news/were-only-human/to-suffer-is-to-suffer-analyzing-the-russian-national-character.html</ref><ref>Oleg Yegorov. February 22 2019. Why do Russians benefit from suffering? https://www.rbth.com/lifestyle/330011-russian-suffering</ref><ref> Jonah Lehrer. 2010. Why Russians Don't Get Depressed. https://www.wired.com/2010/08/why-russians-dont-get-depressed/</ref>
|}
|}


Even today emotions and personal feelings still matter to Russians. The future of the Russian soul brother Russians. It has survived centuries of church and state domination and 70 years of communism. Will it also survive, they wonder, the transition to the free market and democracy, and the call of Western culture?<ref>{{r}}</ref>
<p dir="ltr"> </p>
 
{| span style="background:#E6EED5; border-spacing: 5px; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 1px solid black;"
|
'''The Russian soul is a way to glorifying an aspect of one's culture that is otherwise actually quite negative'''<ref>Li Mu, https://www.facebook.com/li.mu.5015 </ref><ref> Edward Adrian-Vallance, https://www.facebook.com/edward.adrianvallance </ref>
 
 
Obviously there’s nothing magical about the Russian soul. However, all nationalities do have specific characteristics that set them apart from all other nationalities. The term “Russian soul” is just a way of expressing how very different Russians are from other Europeans.
 
The Russian Soul is a concept similar in function as British 'Stiff Upper Lip' or 'The American Dream' (to a lesser extent).
 
'''The stiff upper lift''' - is a quality of remaining calm and not letting other people see what they are really feeling in a difficult or unpleasant situation
 
The Russian soul is a way Russians glorify  an aspect of  their culture that is otherwise actually quite negative.
 
 
The British are incredibly reserved, and have difficulty expressing themselves emotionally. They have the emotional range of a shoe. Rather than look at this emotional reservation as bad, they explain that it helped to build a massive Empire.
 
 
The 'American Dream' is a wonderful thing. It propagates the idea that you could overcome the massive social inequality, bigotry, racism and failings if you dream and work hard enough. If you don't make it, it's because you didn't work hard enough or dream hard enough, it has nothing to do with the system being massively unequal and favouring only the very few. The American system is like a casino. The house always wins, but it gives the normal person just enough chance to make them think they might succeed.
 
And then we come to the 'Russian Soul'.
 
 
Dostoyevsky explained, "the most basic, most rudimentary spiritual need of the Russian people is the need for suffering, ever-present and unquenchable, everywhere and in everything"
 
 
And he is right, Russians are addicted to suffering.  Why? Russians spend most of their life getting f****d in some way. Rather than see it as a bad thing, they, like the British and Americans, glorify it. This suffering makes them better than anyone else!
 
 
As Li Mu explains:
:Many, many times, I've heard Russians have 'suffering competitions'. They'll brag about how they've suffered more than anyone else. Have a look for the Monty Python 'Yorkshireman Sketch' to get an idea. I once mentioned a time when I had a bad birthday. My two Russian colleagues just couldn't let it lie. They had to beat me and proceeded to explain the myriad of ways that their birthdays were worse than anything I had ever experienced.
 
 
In all cases, the glorification of one's inadequacies and failings is a coping mechanism.
 
 
<u>'''Brits:'''</u> I don't know how to show my emotions. But it's OK because it's the British Stiff Upper Lip.
 
<u>'''Americans:'''</u> I work my ass off with two jobs and still can't afford rent. But it's OK because if I suffer and work even harder I can live the American Dream.
 
<u>'''Russians:'''</u> My life is a tragic mess and I've somehow found myself living in Norlisk (an industrial city located above the Arctic Circle). But it's OK. I have a Russian soul and I eat suffering for breakfast.
|}
 
There is definitely a set of characteristics, often referred to as “the Russian soul”, that make Russians unique. Expats who say there isn’t, as well as Russians who say foreigners will never be able to understand it (умом Россию не понять), are both wrong.<ref>  Edward Adrian-Vallance, https://www.facebook.com/edward.adrianvallance
</ref>
 
{| span style="background:#E6EED5; border-spacing: 5px; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 1px solid black;"
|-valign=top
|align=center|
'''The mind cannot understand Russia'''
 
'''(умом Россию не понять)'''
 
The Great russian poet Fyodor Tyutchev  (Фёдор Иванович Тютчев)  wrote a beautiful poem, which is very popular in Russia:
 
You will not grasp her with your mind
 
Or cover with a common label,
 
For Russia is one of a kind -
 
Believe in her, if you are able...
 
|[[File:Fyodor_Tyutchev.jpg|200px]]
|}


{|
|-
| <p dir="ltr">Russia summer cottages</p><p dir="ltr">A dacha, literally a summer cottage, is something every Russian, reflecting their attachment to the land, seems to have or want, and where they spend weekends, weather permitting. Dachas used to be little more than a small shack without electricity or running water but with a garden plot for growing vegetables, which sustained entire families when food was scarce. But they have gradually grown in size, depending on the resources of the owner and the availability of transport from the city. Today, for Russia’s privileged a dacha may also be a substantial brick or masonry home with all the “conveniences” in a gated community surrounded by a fence and protected by armed guards.</p>
|}
|}

Revision as of 16:39, 18 September 2020

At home do as you wish, but in public as you are told. —Russian proverb

Russians live two separate and distinct lives—one at work and the other at home. At work they can be brusque and discourteous but will watch what they say. At home, within the intimate circle of family and friends, they feel secure and are relaxed, warm, and hospitable, are sharing and caring, and speak their own minds.

As Morath and Miller describe it:

There is still a homeliness about many Russians that has the scent of the country in it, a capacity for welcoming strangers with open, unabashed curiosity, a willingness to show feeling, and above all a carelessness about the passing of time.143

When asked what Russians were thinking during the many decades of political repression, legal scholar Nina Belyaeva explained:

People did not connect themselves with the power of the state. On the one hand, they seemed from outside not to care, so they seemed submissive. But inside, they said, “Inside, I am me. They can’t touch me. When I’m in my kitchen with my friends, I am free.”144

The kitchen is indeed the center of social life, and visitors should not pass up opportunities to get into those kitchens and see Russians at home. There is no better way to get to know Russians than over food and drink or merely sitting around a kitchen table sipping tea. And when hosting Russians in your own home, bear in mind that Russians will appreciate dining in the kitchen, which gives them the feeling they are being treated as “family” rather than as guests in a formal dining room.

“The secret of social life in Russia,” says Stites, “is conviviality around a table, drinking, telling jokes, laughing. When you get to that point, the battle is half won.”145

Describing conversations with Russians, Geoffrey Hosking writes, “the exchange and exploration of ideas proceeds [sic] with utter spontaneity and at the same time concentration. In my experience, the art of conversation is pursued in Moscow at a higher level than anywhere else in the world.”146

How visitors live is also of great interest to Russians. Bring photos of family, home, and recreational activities, which will all be of interest. Russians are curious about the lifestyles of others in professions and occupations similar to their own, and they will not hesitate to inquire about a visitor’s salary or the cost of a home and how many rooms it has. When a celebrated Soviet writer visited AUTHORS home in the United States, he expected the conversation to be about life and literature. Instead, the world-renowned author requested a tour of the house and had a series of questions about the heating, air conditioning, and insulation, how much everything cost, and whether the house was my year-round home or my weekend dacha.

Russians welcome inquiries about family and children, and they will be interested in learning about a visitor’s family. Such interest is genuine and should not be seen as merely making small talk. The fastest way to a Russian host’s heart is to speak frankly about personal matters—joys and sorrows, successes and failures—which show that you are a warm human being and not just another cold Westerner.

Family and children are important in Russian life, although society’s current ills—housing, high prices, lack of privacy, crime, alcoholism, and divorce—have taken their toll. In cities, families with one child are the norm.


HTML

Chapter 4: Visiting a Russians Home

At home do as you wish, but in public as you are told. —Russian proverb

Russians live two separate and distinct lives—one at work and the other at home. At work they can be brusque and discourteous but will watch what they say. At home, within the intimate circle of family and friends, they feel secure and are relaxed, warm, and hospitable, are sharing and caring, and speak their own minds.

As Morath and Miller describe it:

There is still a homeliness about many Russians that has the scent of the country in it, a capacity for welcoming strangers with open, unabashed curiosity, a willingness to show feeling, and above all a carelessness about the passing of time.143

When asked what Russians were thinking during the many decades of political repression, legal scholar Nina Belyaeva explained:

People did not connect themselves with the power of the state. On the one hand, they seemed from outside not to care, so they seemed submissive. But inside, they said, “Inside, I am me. They can’t touch me. When I’m in my kitchen with my friends, I am free.”144

The kitchen is indeed the center of social life, and visitors should not pass up opportunities to get into those kitchens and see Russians at home. There is no better way to get to know Russians than over food and drink or merely sitting around a kitchen table sipping tea. And when hosting Russians in your own home, bear in mind that Russians will appreciate dining in the kitchen, which gives them the feeling they are being treated as “family” rather than as guests in a formal dining room.

“The secret of social life in Russia,” says Stites, “is conviviality around a table, drinking, telling jokes, laughing. When you get to that point, the battle is half won.”145

Describing conversations with Russians, Geoffrey Hosking writes, “the exchange and exploration of ideas proceeds [sic] with utter spontaneity and at the same time concentration. In my experience, the art of conversation is pursued in Moscow at a higher level than anywhere else in the world.”146

How visitors live is also of great interest to Russians. Bring photos of family, home, and recreational activities, which will all be of interest. Russians are curious about the lifestyles of others in professions and occupations similar to their own, and they will not hesitate to inquire about a visitor’s salary or the cost of a home and how many rooms it has. When a celebrated Soviet writer visited AUTHORS home in the United States, he expected the conversation to be about life and literature. Instead, the world-renowned author requested a tour of the house and had a series of questions about the heating, air conditioning, and insulation, how much everything cost, and whether the house was my year-round home or my weekend dacha.

Russians welcome inquiries about family and children, and they will be interested in learning about a visitor’s family. Such interest is genuine and should not be seen as merely making small talk. The fastest way to a Russian host’s heart is to speak frankly about personal matters—joys and sorrows, successes and failures—which show that you are a warm human being and not just another cold Westerner.

Family and children are important in Russian life, although society’s current ills—housing, high prices, lack of privacy, crime, alcoholism, and divorce—have taken their toll. In cities, families with one child are the norm.

Visiting a Russians Home

Due to the rising incidence of crime in the 1990s, Russians triple- and quadruple-locking their apartment doors, and they are reluctant to open them without knowing who is standing outside. To be sure they know who you are, call beforehand from a cell phone and tell them you will be there shortly.

Guests to a Russian home should observe an old custom and bring a gift.

Handshaking is required practice in Russia, both on arrival and taking leave, with eye contact maintained during the handshake. Men do not shake hands with a woman unless she extends hers first, and women should not be surprised if their hands are kissed rather than shaken. Shaking hands in a doorway is an omen of bad luck and should never be done. If you are a man, physical signs of affection toward your host (embracing or touching) are good, but show reserve toward his wife. She will not appreciate hugs and kisses but will welcome flowers—in odd numbers only, though, but not thirteen. Old superstitions survive, and an even number of flowers is considered unlucky.


Remove your shoes. The host will likely offer slippers.


Be cautious about expressing admiration for an object in a Russian home. In a spontaneous gesture of hospitality, the host may present the admired object to the guest, and the offer will be difficult to refuse.


Hospitality is spontaneous and intrinsic to the culture. Russians will share what they have and make their guests feel at home. Dinner may be served in the kitchen or in a parlor that doubles as a bedroom. The dishes may not match and the table service will be informal, but the visitor will be made to feel welcome. Food will be tasty, and guests will wonder how the hosts could afford the many delicacies. Friends and relatives may drop in unexpectedly and join the table. Spirits will flow, and the talk will be lively and natural. Conversation is a very important part of social life, and over food and drink Russians open up and reveal their innermost thoughts.


Tea is the favorite nonalcoholic drink of Russians. On a per capita basis, Russia is second only to Great Britain in tea consumption, and half of all Russians are believed to drink at least five cups a day. Traditionally, tea is brewed in a samovar (self-boiler), where the water is heated in a metal vessel with an inner cylinder filled with burning coals. Another novelty for foreign visitors may be the podstakannik (literally, an “under-glass”), a metal glass holder with a handle on one side.


Russian ice cream is very good, and the favorite flavor, as in the United States, is vanilla.

Table manners

At dinner the Russians did not wait for the hostess to start eating before diving in.

Russia summer cottages

A dacha, literally a summer cottage, is something every Russian, reflecting their attachment to the land, seems to have or want, and where they spend weekends, weather permitting. Dachas used to be little more than a small shack without electricity or running water but with a garden plot for growing vegetables, which sustained entire families when food was scarce. But they have gradually grown in size, depending on the resources of the owner and the availability of transport from the city. Today, for Russia’s privileged a dacha may also be a substantial brick or masonry home with all the “conveniences” in a gated community surrounded by a fence and protected by armed guards.